He deals the cards as a meditation
او ﺑﺮای ﻣﺪﻳﺘﻴﺸﻦ (ﺎﻧﺪﻳﺸﻪ و ﺗﻌﻤﻘ) ورق ﺑﺎزی ﻣﻴﻜﻨﻪ
And those he plays never suspect
و ﻛﺴﺎﻧﻰ ﻛﻪ ﺑﺎﻫﺎش ﺑﺎزی ﻣﻰ ﻛﻨﻦ ﺑﻬﺶ ﺷﮏ ﻧﻤﻰ ﻛﻨﻦ
He doesn’t play for the money he wins
او ﺑﻪ ﺧﺎﻃﺮ ﭘﻮل ﺑﺎزی ﻧﻤﻴﻜﻨﻪ
He don’t play for respect
او ﺑﺮای اﺣﺘﺮام ﺑﺎزی ﻧﻤﻴﻜﻨﻪ
He deals the cards to find the answer
ﺑﺎ ﻛﺎرﺗﻬﺎ ﺑﺎزی ﻣﻰ ﻛﻨﻪ كﻪ ﺟﻮاﺑﻮ ﭘﻴﺪا ﻛﻨﻪ
The sacred geometry of chance
ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﭘﺮ ارزش اﺣﺘﻤﺎﻟﺎت
The hidden law of a probable outcome
ﻗﺎﻧﻮﻧﻰ ﭘﻨﻬﺎن از ﻧﺘﻴﺠﻪ اﺣﺘﻤﺎﻟﻰ (ﺒﺮای ﻳﺎﻓﺘﻦ ﻣﻨﻄﻖ ﺷﺎﻧﺲ ﺑﺎزی ﻣﻰ ﻛﻨﻬ)
The numbers lead a dance
اﻋﺪاد رﻗﺼﻰ ﺑﻪ ﭘﺎ ﻣﻰ ﻛﻨﻨﺪ
[Chorus]
I know that the spades are the swords of a soldier
ﻣﻰ داﻧﻢ كﻪ ﭘﻴﻜ، ﺷﻤﺸﻴﺮ ﻳﮏ ﺳﺮﺑﺎز اﺳﺖ
I know that the clubs are weapons of war
ﻣﻰ دوﻧﻢ ﻛﻪ ﺧﺎج ﺳﻠﺎح ﺟﻨﮕﻪ
I know that diamonds mean money for this art
ﻣﻰ داﻧﻢ كﻪ اﻟﻤﺎس ﻫﺎ (ﺨﺸﺘ) در اﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﭘﻮل ﻫﺴﺘﻦ
But that’s not the shape of my heart
اﻣﺎ اﻳﻦ (ﺪﻟ) ﺷكﻞ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ (ﺸﻜﻞ ﻗﻠﺒﻬﺎی روی ﻛﺎرت ﺷﺒﻴﻪ ﻗﻠﺐ اﻧﺴﺎن ﻧﻴﺴﺘ)
[Verse 2]
He may play the Jack of diamonds
ﺷﺎﻳﺪ ﺳﺮﺑﺎز ﺧﺸﺖ را ﺑﺎزی ﻛﻨﻪ
He may lay the Queen of spades
ﻣﻤﻜﻨﻪ ﺑﻰ ﺑﻰ ﭘﻴﮏ را رو ﻛﻨﻪ
He may conceal a King in his hand
ﺷﺎﻳﺪ ﻳﮏ ﺷﺎه را در دﺳﺘﺶ ﭘﻨﻬﺎن ﻛﻨﺪ
While the memory of it fades
زﻣﺎﻧﻰ ﻛﻪ از ﺧﺎﻃﺮ ﻣﺤﻮ ﻣﻴﺸﻮد (ﺎو ﺣﺮﻓﻪ ای ﻛﺎرت ﺑﺎزی ﻣﻴﻜﻨﺪ)
[Chorus]
I know that the spades are the swords of a soldier
ﻣﻰ داﻧﻢ كﻪ ﭘﻴﻜ، ﺷﻤﺸﻴﺮ ﻳﮏ ﺳﺮﺑﺎز اﺳﺖ
I know that the clubs are weapons of war
ﻣﻰ دوﻧﻢ ﻛﻪ ﺧﺎج ﺳﻠﺎح ﺟﻨﮕﻪ
I know that diamonds mean money for this art
ﻣﻰ داﻧﻢ كﻪ اﻟﻤﺎس ﻫﺎ (ﺨﺸﺘ) در اﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﭘﻮﻟﻨﺪ
But that’s not the shape of my heart
اﻣﺎ اﻳﻦ (ﺪﻟ) ﺷكﻞ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ (ﺸﻜﻞ ﻗﻠﺒﻬﺎی روی ﻛﺎرت ﺷﺒﻴﻪ ﻗﻠﺐ اﻧﺴﺎن ﻧﻴﺴﺘ)
[Bridge]
That’s not the shape, the shape of my heart
اون اﻳﻦ ﺷﻜﻠﻰ ﻧﻴﺴﺘ، ﺷﻜﻞ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ
[Verse 3]
And if I told you that I loved you
و اﮔﻪ ﺑﻬﺖ ﻣﻰ ﮔﻔﺘﻢ دوﺳﺖ دارم
You’d maybe think there’s something wrong
ﺷﺎﻳﺪ ﻓﻜﺮ ﻣﻰ ﻛﺮدی ﻳﻪ ﭼﻴﺰی ﺟﻮر در ﻧﻤﻴﺎد
I’m not a man of too many faces
ﻣﻦ ﻣﺮد ﭼﻨﺪ ﭼﻬﺮه ای ﻧﻴﺴﺘﻢ
The mask I wear is one
ﻣﻦ ﻓﻘﻄ ﻳﻪ ﻣﺎﺳﮏ ﻣﻴﺰﻧﻢ
But those who speak know nothing
كﺴﺎﻳﻰ كﻪ ﺣﺮف ﻣﻰ زﻧﻨﺪ ﭼﻴﺰی ﻧﻤﻰ داﻧﻨﺪ
And find out to their cost
و ﺑﻪ ﺑﻬﺎی ﺧﻮدﺷﺎن ﻣﻰ ﻓﻬﻤﻨﺪ
Like those who curse their luck in too many places
ﻣﺎﻧﻨﺪ كﺴﺎﻧﻰ كﻪ ﺑﺮای ﺷﺎﻧﺲ آﻧﻬﺎ، ﻧﻔﺮﻳﻨﻰ را در ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻣﺤﻞ ﻗﺮار داده اﻧﺪ
And those who fear a loss
و آﻧﻬﺎ ﻛﻪ از ﺑﺎﺧﺖ ﻣﻰ ﺗﺮﺳﻨﺪ
[Chorus]
I know that the spades are the swords of a soldier
ﻣﻰ داﻧﻢ كﻪ ﭘﻴﻜ، ﺷﻤﺸﻴﺮ ﻳﮏ ﺳﺮﺑﺎز اﺳﺖ
I know that the clubs are weapons of war
ﻣﻰ دوﻧﻢ ﻛﻪ ﺧﺎج ﺳﻠﺎح ﺟﻨﮕﻪ
I know that diamonds mean money for this art
ﻣﻰ داﻧﻢ كﻪ اﻟﻤﺎس ﻫﺎ (ﺨﺸﺘ) در اﻳﻦ ﻫﻨﺮ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﺎی ﭘﻮﻟﻨﺪ
But that’s not the shape of my heart
اﻣﺎ اﻳﻦ (ﺪﻟ) ﺷكﻞ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ (ﺸﻜﻞ ﻗﻠﺒﻬﺎی روی ﻛﺎرت ﺷﺒﻴﻪ ﻗﻠﺐ اﻧﺴﺎن ﻧﻴﺴﺘ)
[Outro]
That’s not the shape of my heart
اون ﺷﻜﻞ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ ﻧﻴﺴﺖ
That’s not the shape, the shape of my heart
اون اﻳﻦ ﺷﻜﻠﻰ ﻧﻴﺴﺘ، ﺷﻜﻞ ﻗﻠﺐ ﻣﻦ