دانلود آهنگ Edith Whiskers به نام «Home (هوم؛ خانه)» + متن، ترجمه و ریمیکس
برای دانلود آهنگ Home (هوم؛ خانه) با صدای Edith Whiskers به همراه متن کامل، ترجمه فارسی، نسخه ریمیکس، پخش آنلاین و کیفیتهای ۳۲۰ و ۱۲۸ با فرمت MP3، با موزیکدل همراه باشید.
Download Music by Edith Whiskers called Home with Lyrics & Persian Translation.

| خواننده | آهنگ |
|---|---|
| Edith Whiskers | Home |
در این صفحه میتوانید دانلود آهنگ Home (هوم؛ خانه) از Edith Whiskers را با کیفیتهای ۳۲۰ و ۱۲۸، نسخه ریمیکس، متن کامل ترانه، ترجمه فارسی، پخش آنلاین و لینک دانلود مستقیم MP3 دریافت کنید. آهنگ Home یکی از محبوبترین آثار Edith Whiskers است که با فضای احساسی، ملودی آرام و مفهوم دلتنگی برای خانه و آرامش، مورد توجه علاقهمندان موسیقی قرار گرفته است.
اگر به دانلود آهنگهای خارجی، ترجمه فارسی و معنی متن ترانهها علاقهمند هستید، جدیدترین آثار را در بخش آهنگهای خارجی موزیکدل دنبال کنید.
متن آهنگ edith whiskers home
Alabama, Arkansas, I do love my Ma’ and Pa’
آلاباما، آرکانزاس… من پدر و مادرم را دوست دارم
Not the way that I do love you
اما نه به اندازهای که تو را دوست دارم
Well, holy moly, me oh my, you’re the apple of my eye
وای خدای من… تو نور چشم و عزیزترین آدم زندگی منی
Girl, I’ve never loved one like you
عزیزم، هیچوقت کسی را مثل تو دوست نداشتهام
Man, oh, man, you’re my best friend, I scream it to the nothingness
وای… تو بهترین دوست منی و این را با تمام وجود فریاد میزنم
There ain’t nothing that I need
دیگر به هیچ چیز دیگری احتیاج ندارم
Well, hot and heavy pumpkin pie, chocolate candy, Jesus Christ
پای کدو، شکلات و هر چیز شیرین و دوستداشتنی…
Ain’t nothing please me more than you
هیچکدام به اندازهی تو خوشحالم نمیکنند
Oh, home, let me come home
آه، خانه… بگذار به خانه برگردم
Home is wherever I’m with you
خانه هر جایی است که تو آنجایی
Oh, home, let me come home
آه، خانه… بگذار به خانه برگردم
Home is wherever I’m with you
خانه هر جایی است که کنار تو باشم
La-la-la-la, take me home
لالالا… مرا به خانه ببر
Mother, I’m coming home
مادر، دارم به خانه برمیگردم
I’ll follow you into the park, through the jungle, through the dark
دنبالت میآیم؛ به پارک، از میان جنگل و حتی در دل تاریکی
Girl, I never loved one like you
عزیزم، هیچوقت کسی را مثل تو دوست نداشتهام
Moats and boats and waterfalls, alleyways and pay phone calls
از کنار خندقها، قایقها و آبشارها، کوچهها و تلفنهای عمومی گذشتیم
I been everywhere with you
با تو همهجا را تجربه کردهام
We laugh until we think we’ll die, barefoot on a summer night
آنقدر میخندیم که احساس میکنیم از خنده خواهیم مرد، با پاهای برهنه در یک شب تابستانی
Nothing new is sweeter than with you
هیچ تجربهای شیرینتر از بودن کنار تو نیست
And in the streets, we run afree, like it’s only you and me
و در خیابانها آزادانه میدویم، انگار فقط من و تو در این دنیا هستیم
Geez, you’re something to see
واقعاً تماشایی و شگفتانگیزی
Oh, home, let me come home
آه، خانه… بگذار به خانه برگردم
Home is whenever I’m with you
خانه هر زمانی است که کنار تو باشم
Oh, home, let me come home
آه، خانه… بگذار به خانه برگردم
Home is wherever I’m with you
خانه هر جایی است که تو آنجایی
Home, let me come home
خانه… بگذار به خانه برگردم
Home is whenever I’m with you
خانه هر زمانی است که کنار تو باشم
Oh, home, let me come home
آه، خانه… بگذار به خانه برگردم
Home is wherever I’m with you
خانه هر جایی است که با تو باشممفهوم کلی آهنگ
آهنگ Home از Edward Sharpe & The Magnetic Zeros دربارهی این است که «خانه» یک مکان نیست، بلکه یک انسان است. راوی میگوید مهم نیست کجا زندگی میکند یا به کجا سفر میکند؛ تا زمانی که کنار کسی که دوستش دارد باشد، همانجا خانهی واقعی اوست. این ترانه با فضای شاد، فولک و صمیمی خود، عشق، دوستی، سفر و حس تعلق را جشن میگیرد و پیام اصلی آن این است:
«خانه هر جایی است که تو آنجایی.»
پخش آنلاین آهنگ home
0:000:00
تقدیم این آهنگ
چه امتیازی به این آهنگ میدی؟
میانگین امتیازات: 4.4 | تعداد آرا: 399
رای شما ثبت شد





